No exact translation found for contact form

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Intento hacer contacto de las formas más normales.
    أنا أحاول أن أقوم بالتواصل بالطرق العادية
  • Pensé que quizás intentaría alguna otra forma de contacto.
    اعتقد إنه سيحاول الاتصال بهم بطريقة اخرى
  • Sabes, muchos científicos creen que el contacto con otras formas de vida probablemente no terminará bien para nosotros.
    أتعرف ، العديد من العلماء يعتقدون أن إقامة إتصال أول مع أشكال الحياة الأخرى لن ينتهي بشكل جيد لصالحنا
  • Sabes, muchos científicos creen... ...que hacer contacto con otras formas de vida... ...probablemente no tenga un buen resultado para nosotros.
    أتعرف، العديد من العلماء يعتقدون أن إقامة إتصال أول مع أشكال الحياة الأخرى لن ينتهي بشكل جيد لصالحنا
  • Debes saber que todas las formas de contacto fisico incluyendo el coito estan fuera de lugar
    يجب أن تعرف أن جميع أشكال الاتصال الجسدي التي تؤدي للجماع بما فيها الجماع ممنوعة
  • El Comité alienta a todas las organizaciones pertinentes a que se pongan en contacto con él en forma sistemática para velar por que la información suministrada sea tanto exacta como útil para los Estados Miembros interesados en recibir asistencia técnica.
    وتشجع اللجنة جميع المنظمات ذات الصلة على الاتصال بها بانتظام لكفالة دقة المعلومات المقدمة وفائدتها بالنسبة للدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة التقنية.
  • El propósito de esos contactos es determinar las formas de asistencia recíprocas, de conformidad con los mandatos correspondientes, en el suministro de información o la oferta de conocimientos y especialidades en caso de necesidad, y de coordinar las actividades de los programas que se refieren a la acción contra el terrorismo a fin de servir mejor las necesidades de sus Estados Miembros.
    والغاية من هذه الاتصالات تحديد السبل الكفيلة بمساعدة بعضها البعض، وفقا لولاية كل منها، في مجال توفير المعلومات أو إتاحة المعرفة والخبرة عند الضرورة، وتنسيق أنشطة البرامج المرتبطة بأعمال مكافحة الإرهاب، وذلك من أجل تلبية احتياجات الدول الأعضاء فيها على نحو أفضل.
  • Los organizadores de la Conferencia —el Comité Ejecutivo de las ONG asociadas con el DIP y la Sección de ONG del DIP— centraron la atención de las sesiones plenarias, los talleres interactivos de las ONG, celebrados al mediodía, y las innovadoras sesiones para el establecimiento de contactos sobre las formas en que las ONG podían movilizar el apoyo del público a los objetivos de desarrollo del Milenio y colaborar con los gobiernos y las Naciones Unidas con el fin de asegurar su consecución para 2015.
    وقامت الجهات المنظمة للمؤتمر - وهي اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية مع إدارة شؤون الإعلام وقسم المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام - بالترتيب لأن يركز المؤتمر بكامل هيئته وحلقات العمل التفاعلية للمنظمات غير الحكومية المعقودة ظهرا وجلسات التواصل الابتكارية على الوسائل التي يمكن بواسطتها للمنظمات غير الحكومية تعبئة الدعم الجماهيري للأهداف الإنمائية للألفية والعمل في شراكة مع الحكومات والأمم المتحدة لكفالة تحقيقها بحلول عام 2015.